Objavljena
DANI
Jorgos Seferis
Prevela sa grčkog Olivera Čaprić
Knjižarska cena 275 RSD
Cena 220 RSD

Tagovi:  hronikadnevnik

Uporedo sa poezijom, Seferis je neumorno pisao pisma - svojevrsni dnevnik - u kojima je beležio svoje misli, osećanja, utiske i zapažanja, ostavljajući tako zapis o onome što je ispunjavalo njegov život. To su Dani, koji se neprekidno nižu u pismima od 1925. do 1956. godine.
U ovoj prvoj knjizi Seferisovih pisama prevedenoj na srpski jezik obuhvaćeno je vreme njegovog boravka u Londonu, gde je kao vicekonzul službovao od 1931. do 1934. godine. To su godine njegove najveće usamljenosti, kada pod uticajem T. S. Eliota piše poemu Čatrnja.

Jorgos Seferis:

Prvu zbirku pesama ovaj pisac i diplomata (Jorgos Seferis, 1900-1971) objavio je 1931. godine pod nazivom Prekretnica i ona je označena kao prava prekretnica u grčkom pesništvu. Zatim se, godinu dana kasnije, pojavila Čatrnja, alegorijska poema o čovekovoj usamljenosti. Sledili su: Mitska istorija, koja Seferisu donosi slavu “korifeja novog pesništva”, Vežbanka, Brodskidnevnik I, II, III, poema Drozd, eseji, putopis Tri dana u kapadokijskim manastirima. Godine 1947. dobija Palamasovu, a 1963. Nobelovu nagradu za “izvanredno lirsko pesništvo, nadahnuto dubokim osećanjem grčke kulture”.

Godina izdanja: 1997
Težina knjige: 130.00
Dimenzije knjige: 19,5 x 13,5
Broj strana: 141
Povez: Broširani povez
Pismo: Latinica
Likovni urednik: Dragana Atanasović

Olivera Čaprić:

Vaš komentar (sva polja su obavezna, vaša e-mail adresa neće biti vidljiva na sajtu)
CAPTCHA Image
Naši partneri
Srpsko narodno pozorište u Novom Sadu Narodno pozoriste RS Beogradsko dramsko pozorište Bitef teatar Nova iskra Muzej Republike Srpske Akademija umetnosti Muzejsko duštvo Srbije Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske