„Među žiteljima Derviša nema nikoga ko nije shvatio, od trenutka kada nam je došao Hamid i otkako smo videli Simonu, ko smo mi, zapravo, i šta smo.“
(Mahmud ibn el Munsi)
Dok čitamo ovaj duhoviti i živopisni roman o kulturnim razlikama evropske i arapske civilizacije, ne slutimo da nas njegov autor, ugledni egipatski pisac i intelektualac starije generacije Sulejman Fajad, vodi ka epilogu koji je istovremeno zapanjujući i jeziv.
Centralna ličnost ovog proznog dela je nonšalantna Francuskinja Simona, koja dolazi u posetu familiji svoga muža Hamida, egipatskog iseljenika. Njena pojava u tipičnom arapskom selu, u kojem je poštovanje tradicije i patrijarhalnih normi važnije od života, izaziva sveopštu pometnju – od napetog iščekivanja gošće, preko radoznalog divljenja njenoj lepoti, slobodoumnosti i opuštenosti, sve do iskrenog zgražavanja nad njenim ponašanjem i evropskim manirima koji u očima arapskih meštana poprimaju čudovišne razmere. Sliku o Simoni i njenoj sudbini gradimo na osnovu pripovedanja nekoliko protagonista - njenog muža Hamida, članova njegove porodice i nekoliko seljana.
Prikaz ove knjige možete pročitati na sajtu „The Independent“: Prikaz knjige
Sulejman Fajad:
Egipatski pisac, rođen u Dakhaliji 1929, završio magistarske studije arapskog jezika i književnosti na Azharu 1959. godine. Bio je urednik u u dnevnim novinama i na radiju i pisao kolumne i književnu kritiku za kaireske listove i časopise.
Pored dela iz istorije arapske književnosti, gramatike i leksikografije, objavio je deset zbirki kratkih priča i pet kraćih romana. Pojedine Fajadove priče smatraju se remek delima arapske kratke proze. Dobitnik je niza književnih priznanja među kojima su posebno značajna egipatska državna nagrada u oblasti lepe književnosti 2002. i nagrada Al Owais, popularno nazvana "arapski Nobel" (1992/93).
Težina knjige: 210.00
Dimenzije knjige: 19,5x12,5
Broj strana: 120
Povez: Tvrdi povez s omotnicom
Pismo: latinica
Likovni urednik: Svetlana Volic
Likovno rešenje korica: Svetlana Volic
Srpko Leštarić: