Objavljena
PRIČA O SUPERMARKETU
Dimitris Sotakis
Prevela sa grčkog Mina Radulović

Kao brodolomnik na pustom ostrvu, novinar posle detaljnog razmišljanja i bez stresa svakodnevice, odlučuje da načini veliki iskorak u svom životu. Rešava da otvori supermarket, da stekne novac i dobar glas, ne bi li se uspeo na društvenoj lestvici, što mu je oduvek bio neostvaren san...

Knjižarska cena 770 RSD
Cena 616 RSD

Tagovi:

Bližeći se četrdesetoj godini, novinar studentskog časopisa Neksus živi mirno i monotono na Novom Zelandu. Tokom službenog putovanja za Novu Gvineju doživljava brodolom i jedini uspeva da preživi. Kao brodolomnik, odlučuje da načini veliki iskorak u svom životu i krene u preduzetničke vode. Posle dugog razmišljanja, smiren i bez svakodnevnih stresova rešava da na ostrvu otvori supermarket, stekne novac i dobar glas i popne se što više na društvenoj lestvici, što mu je bio neostvaren san...
Ovo je još jedan Sotakisov roman o gorućoj želji savremenog čoveka da ostvari svoje snove i proživi život o kome je oduvek sanjao. Junak se, kroz granične situacije koje su često komične a na momente i nadrealne, stara da ostane na nogama i izađe kao pobednik iz neravnopravne borbe sa stvarnošću.

Dimitris Sotakis:

Rođen je u Atini 1973. Do sada je objavio osam romana i jednu zbirku kratkih priča, dok su brojne njegove pripovetke objavljene u antologijama savremene grčke proze. Knjige Zelena vrata (2002), Parafonija (2005) i Čovek kukuruz (2007) bile su kandidovane za značajne grčke književne nagrade. Za roman Bez daha (2009), preveden i na srpski jezik i objavljen 2014. godine, dobio je nagradu The Athens Prize for Literature. U izdavačkoj kući Kedros 2014. godine objavljen je njegov roman Uskrsnuće Majkla Džeksona. Pored pisanja Dimitris Sotakis bavi se prevođenjem sa kineskog jezika i muzikom.

 

 

Godina izdanja: 2018
ISBN: 978-86-7102-591-1
Težina knjige: 243.00
Dimenzije knjige: 12,5 x 19,5
Broj strana: 152
Povez: tvrdi povez sa omotnicom
Pismo: latinica
Likovni urednik: Svetlana Volic
Likovno rešenje korica: Nina Todorović
Datum: 05.12.2018.

Datum: 25.10.2018.

Mina Radulović:

Diplomirala je engleski jezik i književnost na Filološkom fakultetu u Beogradu i grčku književnost na Filozofskom fakultetu u Atini, gde trenutno priprema doktorsku disertaciju. Grčki nacionalni centar za knjigu (EKEBI) angažovao ju je za promociju grčke književnosti u Jugoistočnoj i Istočnoj Evropi, kao i na engleskom govornom području (2004-2010). Radila je i kao menadžer za projekte za Evropski prevodilački centar (EKEMEL).

Prevodilac je brojnih naslova sa grčkog na srpski jezik, među kojima se izdvajaju: Poslednje iskušenje, Nikos Kazancakis (Prosveta, 1996),  Spokoj, Ilijas Venezis (Časopis Pismo, 1997), Zamagljena stakla, Dimitris Nolas (Paideia, 2000), Poslednji pozdrav, Vasilis Vasilikos (Banja Luka:Zadužbina Petar Kočić, 2005),Bar Flober, Aleksis Stamatis (Arhipelag, 2009), Bez daha, Dimitris Sotakis (Clio, 2014). Na grčki jezik je prevela dela Miloša Crnjanskog, P.P.Njegoša, Milorada Pavića i Danila Kiša.

Član je Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Živi u Atini, Grčka.

Vaš komentar (sva polja su obavezna, vaša e-mail adresa neće biti vidljiva na sajtu)
CAPTCHA Image
Slične teme
Naši partneri
Srpsko narodno pozorište u Novom Sadu Narodno pozoriste RS Beogradsko dramsko pozorište Bitef teatar Nova iskra Muzej Republike Srpske Akademija umetnosti Muzejsko duštvo Srbije Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske