Objavljena
TKAČ SNOVA
Dauve Draisma
Prevela sa holandskog Bojana Budimir

Zašto su nam bizarne situacije u snovima potpuno normalne? Kako nastaje osećaj letenja u snovima? Postoje li proročki snovi? Kako nastaju erotski snovi? Ili lucidni snovi? Da li su naši snovi crno-beli ili u boji? Kako sanjaju slepi ljudi? I naravno, najteže pitanje: da li snovi imaju neko značenje?

Knjižarska cena 1430 RSD
Cena 1144 RSD

Tagovi:

Zašto su nam bizarne situacije u snovima potpuno normalne? Kako nastaje osećaj letenja u snovima? Postoje li proročki snovi? Kako nastaju erotski snovi? Ili lucidni snovi? Da li su naši snovi crno-beli ili u boji? Kako sanjaju slepi ljudi? I naravno, najteže pitanje: da li snovi imaju neko značenje? Da li mogu da nam kažu nešto o onome ko ih sanja?

Ovo su samo neka od pitanja na koje autor Dauve Draisma pokušava da odgovori u svojoj knjizi Tkač snova. Kao što i sam u predgovoru napominje, on nema nameru da se bavi tumačanjem snova; njegov cilj je da čitaocu pruži pregled istraživanja iz oblasti spavanja i snova, kao i različitih teorija i manje više ustanovljenih činjenica.  

Predgovor

1. Tkač snova – o mozgu i snovima
2. Kretanje u stanju nepokretnosti - o letenju i lebdenju u snovima
3. Noćni sram – o snovima o nagosti
4. Nije položio – o snovima o ispitu
5. “Ah Meri”, reče gospodin Linkoln odsutno, “to je samo san” – o proročkim snovima
6. Kada si svestan da sanjaš – o lucidnim snovima
7. Predivne plave oči – o bojama u snovima
8. Izvan slike – o snovima slepih osoba
9. Vaši snovi su poput radio-drame, zar ne? – o snovima Vinsenta Bejla
10. Zastrašujuće kloparanje – o vremenu u snovima
11. Zastrašujući snovi – o košmarima
12. Možete li da ugasite svetlo – o erotskim snovima
13. Sećanje na san

Žarko Trebješanin: Savremeni naučni pogled na snove

Dauve Draisma:

Dauve Draisma (1953) profesor je istorije psihologije na Univerzitetu u Hroningenu. Pored toga bavi se prirodom i mehanizmima ljudskog sećanja. Široj publici postao je poznat zahvaljujući knjizi Zašto život ubrzava dok starimo iz 2001. godine koja je prevedena na 19 jezika među kojima je i srpski. Za ovo delo dobio je i brojne nagrade u Holandiji dok je engleski prevod ušao u uži izbor za prestižnu Aventisovu nagradu za najbolju naučnu knjigu 2005. Njegovo poslednje delo Tkač snova objavljeno je 2013. i u međuvremenu je prevedeno na nemački jezik, dok su u pripremi prevodi na turski i mađarski.

Godina izdanja: 2016
Težina knjige: 435.00
Dimenzije knjige: 22,5 x 16,5
Broj strana: 270
Povez: broširani povez
Pismo: latinica
Likovno rešenje korica: Milena Lakićević

Bojana Budimir:

Vaš komentar (sva polja su obavezna, vaša e-mail adresa neće biti vidljiva na sajtu)
CAPTCHA Image
Slične teme
Naši partneri
Srpsko narodno pozorište u Novom Sadu Narodno pozoriste RS Beogradsko dramsko pozorište Bitef teatar Nova iskra Muzej Republike Srpske Akademija umetnosti Muzejsko duštvo Srbije Narodna i univerzitetska biblioteka Republike Srpske