Priča ispričana iz više uglova sa metaforom puta kao centralnim ali neostvarivim idealom kome teže svi likovi zaustavljeni u kretanju u tranzitnoj zoni aerodroma.
Tranzit je snažan, neobičan roman, satiričan i oštar, sa originalnom poetikom, karakterističnom samo za jedan kontinent – Afriku. Centralne ličnosti Tranzita, dva izgnanika, Harbi i Bešir, otkrivaju nam svoje jedinstvene priče, obojene ličnom i političkom notom.
Bešir je bivši vojnik koji se borio protiv pobunjenika, a za račun jedne korumpirane, bestijalne vlade, spremne da regrutuje čak i decu. Mladić iznosi svoja iskustva iz preživljenih ratova u kojima je on, istovremeno i žrtva i dželat. Harbi je intelektualac koji je sve izgubio, rastrzan između dva kontinenta, između nekadašnje sreće i lične i porodične drame koju proživljava.
Tranzit je roman pisan modernim jezikom grada, sa jedinstvenom atmosferom ulice, trga, kafane. Građen je polifonično – od jarkih glasova svojih junaka, koji pokušavaju da, uprkos svemu, nađu smisao u svetu u kome je sve dopušteno.
Abdurahman A. Vaberi
Rođen je 1965. godine u Džibutiju. Od 1985. živi u Francuskoj, gde je diplomirao engleski jezik. Za svoju prvu zbirku novela dobio je priznanje Kraljevske akademije Belgije. Druga Vaberijeva knjiga, Cahier nomade (1996), zajedno sa romanom Balbala (1997) čini deo trilogije o Džibutiju.
Svoja dela većinom je posvetio problemima na tlu afričkog kontinenta. Tako u romanu Moisson de crânes (2000) opisuje genocid u Ruandi. Vaberi je autor koji sa uspehom piše i objavljuje i poeziju i esejistiku. Njegov drugi roman i dosadašnji najveći uspeh, Tranzit, objavila je francuska izdavačka kuća Galimar.
I ja dolazim iz daleka. Prelazio sam uzduž i popreko slojeve tucanika, peščane pustinje, ergove i peščare, padine ogoljenih planina i dine oble kao grba kamile. Gasio sam žeđ sokom tamarisa i aloje što rastu u koritu uedova. Obuzimalo me ništavilo. Skriven u tišini pustinje kretao sam se kao kameleon, spor poput lednika. Tako sam usporenim disanjem čuvao snagu, uznemiren poput stražara, pogledom rušio horizont.
O knjizi
Sadržaj
O autoru
Podaci
Komentari
Povodom knjige
Tranzit je roman pisan modernim jezikom grada, sa jedinstvenom atmosferom ulice, trga, kafane. Građen je polifonično – od jarkih glasova svojih junaka, koji pokušavaju da, uprkos svemu, nađu smisao u svetu u kome je sve dopušteno.
Abdurahman A. Vaberi
Rođen je 1965. godine u Džibutiju. Od 1985. živi u Francuskoj, gde je diplomirao engleski jezik. Za svoju prvu zbirku novela dobio je priznanje Kraljevske akademije Belgije. Druga Vaberijeva knjiga, Cahier nomade (1996), zajedno sa romanom Balbala (1997) čini deo trilogije o Džibutiju.
Svoja dela većinom je posvetio problemima na tlu afričkog kontinenta. Tako u romanu Moisson de crânes (2000) opisuje genocid u Ruandi. Vaberi je autor koji sa uspehom piše i objavljuje i poeziju i esejistiku. Njegov drugi roman i dosadašnji najveći uspeh, Tranzit, objavila je francuska izdavačka kuća Galimar.
I ja dolazim iz daleka. Prelazio sam uzduž i popreko slojeve tucanika, peščane pustinje, ergove i peščare, padine ogoljenih planina i dine oble kao grba kamile. Gasio sam žeđ sokom tamarisa i aloje što rastu u koritu uedova. Obuzimalo me ništavilo. Skriven u tišini pustinje kretao sam se kao kameleon, spor poput lednika. Tako sam usporenim disanjem čuvao snagu, uznemiren poput stražara, pogledom rušio horizont.
Godina izdanja : 2005.
Broj strana : 151
Pismo : Latinica
Povez : Tvrdi povez sa omotnicom
Format : 19,5 x 12,5
Težina : 243 g
ISBN : 8671022153
KOMENTARI (0)
Ostavi komentar
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.